"24 termos solares chinés" é a tradución correcta para "24节气" en inglés. Estes termos representan a forma tradicional chinesa de dividir o ano en 24 segmentos en función da posición do sol, marcando os cambios de estacións e de tempo ao longo do ano. Teñen unha importante importancia cultural e agrícola en China.
"24 termos solares" refírense á forma tradicional chinesa de dividir o ano en 24 segmentos, que reflicten os cambios estacionais e as actividades agrícolas. Estes termos distribúense uniformemente ao longo do ano, ocorrendo aproximadamente cada 15 días. Aquí tes algúns coñecementos comúns sobre os 24 termos solares:
1. **Nomes dos 24 termos solares**: os 24 termos solares, por orde de aparición, inclúen o inicio da primavera, a auga da choiva, o espertar dos insectos, o equinoccio de primavera, o claro e brillante, a chuvia de grans, o comezo do verán, o gran. Brotes, gran en espiga, solsticio de verán, calor menor, calor maior, comezo do outono, fin da calor, orballo branco, equinoccio de outono, orballo frío, descenso da xeada, comezo do inverno, neve menor, neve maior, solsticio de inverno e menor Frío.
2. **Reflexión dos cambios estacionais**: os 24 termos solares reflicten os cambios nas estacións e axudan aos agricultores a determinar cando plantar, coller e levar a cabo outras actividades agrícolas.
3. **Características Climáticas**: Cada Termo Solar ten as súas propias características climáticas. Por exemplo, o inicio da primavera marca o inicio da primavera, a maior calor representa o pico do verán e o solsticio de inverno a estación fría de inverno.
4. **Importancia cultural**: os 24 termos solares non só son significativos desde o punto de vista agrícola, senón que tamén están profundamente arraigados nas tradicións culturais chinesas. Cada termo está asociado con costumes, lendas e celebracións específicas.
5. **Alimentos de tempada**: cada termo solar está ligado a alimentos tradicionais, como comer boliñas verdes durante Clear and Bright ou boliñas durante o solsticio de inverno. Estes alimentos reflicten os aspectos culturais e climáticos de cada trimestre.
6. **Aplicacións modernas**: aínda que os 24 termos solares orixináronse nunha sociedade agrícola, aínda se observan e celebran nos tempos modernos. Tamén se utilizan en predicións meteorolóxicas e esforzos de conservación ambiental.
En resumo, os 24 termos solares constitúen un sistema temporal importante na cultura chinesa, conectando as persoas coa natureza e preservando as antigas tradicións da agricultura.
Aquí tes algúns coñecementos comúns sobre os 24 termos solares:
1. 立春 (Lì Chūn) – Comezo da primavera
2. 雨水 (Yǔ Shuǐ) – Auga de choiva
3. 惊蛰 (Jīng Zhé) - Despertar dos insectos
4. 春分 (Chūn Fēn) – Equinoccio de primavera
5. 清明 (Qīng Míng) - Claro e brillante
6. 谷雨 (Gǔ Yǔ) – Choiva de grans
7. 立夏 (Lì Xià) – Inicio do verán
8. 小满 (Xiǎo Mǎn) – Grain Full
9. 芒种 (Máng Zhòng) – Gran na orella
10. 夏至 (Xià Zhì) – Solsticio de verán
11. 小暑 (Xiǎo Shǔ) – Lixeira calor
12. 大暑 (Dà Shǔ) – Gran calor
13. 立秋 (Lì Qiū) – Comezo do outono
14. 处暑 (Chù Shǔ) – Límite de calor
15. 白露 (Bái Lù) – Orballo Branco
16. 秋分 (Qiū Fēn) – equinoccio de outono
17. 寒露 (Hán Lù) – Orballo frío
18. 霜降 (Shuāng Jiàng) – Descenso de Frost
19. 立冬 (Lì Dōng) – Comezo do inverno
20. 小雪 (Xiǎo Xuě) – Neve leve
21. 大雪 (Dà Xuě) – Gran neve
22. 冬至 (Dōng Zhì) – Solsticio de inverno
23. 小寒 (Xiǎo Hán) – Lixeiro frío
24. 大寒 (Dà Hán) – Gran frío
Tempo sobre os 24 termos solares:
**Primavera:**
1. 立春 (Lìchūn) – Ao redor do 4 de febreiro
2. 雨水 (Yǔshuǐ) - Ao redor do 18 de febreiro
3. 惊蛰 (Jīngzhé) - Ao redor do 5 de marzo
4. 春分 (Chūnfēn) – Ao redor do 20 de marzo
5. 清明 (Qīngmíng) - Ao redor do 4 de abril
6. 谷雨 (Gǔyǔ) – Ao redor do 19 de abril
**Verán:**
7. 立夏 (Lìxià) – Ao redor do 5 de maio
8. 小满 (Xiǎomǎn) – Ao redor do 21 de maio
9. 芒种 (Mángzhòng) – Ao redor do 6 de xuño
10. 夏至 (Xiàzhì) – Ao redor do 21 de xuño
11. 小暑 (Xiǎoshǔ) – Ao redor do 7 de xullo
12. 大暑 (Dàshǔ) – Ao redor do 22 de xullo
**Outono:**
13. 立秋 (Lìqiū) – Ao redor do 7 de agosto
14. 处暑 (Chǔshǔ) – Ao redor do 23 de agosto
15. 白露 (Báilù) – Arredor do 7 de setembro
16. 秋分 (Qiūfēn) – Ao redor do 22 de setembro
17. 寒露 (Hánlù) – Ao redor do 8 de outubro
18. 霜降 (Shuāngjiàng) – Ao redor do 23 de outubro
**Inverno:**
19. 立冬 (Lìdōng) – Ao redor do 7 de novembro
20. 小雪 (Xiǎoxuě) – Ao redor do 22 de novembro
21. 大雪 (Dàxuě) – Arredor do 7 de decembro
22. 冬至 (Dōngzhì) – Ao redor do 21 de decembro
23. 小寒 (Xiǎohán) – Arredor do 5 de xaneiro
24. 大寒 (Dàhán) – Ao redor do 20 de xaneiro
Estes termos solares teñen un significado especial no calendario lunar chinés e reflicten os cambios no tempo e na agricultura ao longo do ano. Teñen unha longa historia e un profundo significado cultural na cultura chinesa.
"Estade atentos ás actualizacións do sitio web; máis pequenas pebidas de coñecemento agardan a túa exploración.
Hora de publicación: 12-09-2023